Glorioso 1904
·26 November 2025
Benfica stalwart on Porto clash in Cup: Could be a final

In partnership with
Yahoo sportsGlorioso 1904
·26 November 2025

Humberto Coelho has already reacted to the Portuguese Cup draw, which resulted in a clash with Farense in the round of 16, and a possible classic with Porto in the next stage of the prestigious competition. The Vice-President of Benfica did not want to look too far ahead and warned about the danger of smaller clubs in the competition.
"The Portuguese Cup, which is the people's celebration, is extraordinary. Throughout the country, it is indeed a competition that excites all of us. Especially the final, at Jamor. Therefore, I think it will be a celebration for all teams. There are surprises, often, but these surprises appear especially against the stronger teams, due to the team's relaxation", Humberto Coelho began to explain.
The Vice-President of Benfica continued: "Therefore, I think that in the Portuguese Cup all teams have to enter at their maximum strength, because the smaller teams rise to the occasion, it is indeed their game, it is their showcase. Many times, the big teams enter at a slow pace and that is often bad. I really hope that, in our case, we will enter well to indeed be able to eliminate Farense, which is a team that has already been in the first division. Therefore, it has indeed a very pleasant history and it will be a difficult game".
Next, Humberto Coelho addressed the possibility of a classic with the emblem from the north of the country in the quarter-finals: "Porto is later, for now it's just Farense, which is our target. Then Porto is a big game, a game that could be a final, but first Farense".
"I think Benfica is interested in reaching the final. Therefore, it has to have the best team, it has to have the best players and, as I said, it has to respect the opponent and, logically, play to win. Therefore, we have to run more than the others, we have to have much greater intensity, I am sure that Benfica will have it", concluded Humberto Coelho.
This article was translated into English by Artificial Intelligence. You can read the original version in 🇵🇹 here.









































