Coluna do Fla
·18 Mei 2026
Leonardo Jardim reveals dressing-room earful in Flamengo v Athletico-PR

In partnership with
Yahoo sportsColuna do Fla
·18 Mei 2026

The 1-1 draw between Flamengo and Athletico-PR can be explained by the teams’ recent record at Arena da Baixada, according to Leonardo Jardim. Therefore, the Rubro-Negro coach believes the result in the 16th round of the Brasileirão was fair.
— I knew it was going to be a difficult match. In the last 30 meetings here at this stadium, Athletico won 17, with nine draws and only five wins for Flamengo. Our first half was not the best; we were too passive, not applying much pressure. That was one of the things we stressed at halftime — we wanted more dynamism — Jardim said, before adding:
— Having seven regular starters unavailable was no excuse; it was not a reason for the first half we had. In the end, we valued this point, in my opinion, by playing much better than the opponent in the second half — the coach pointed out.
Mendoza opened the scoring with a low cross-shot that got past Rossi in the first half. In the second half, however, Fla equalized through the pace of Bruno Henrique, who set up Pedro to find the net.
During the draw, however, the goalkeeper made two great saves from striker Viveros, who also hit the crossbar. However, the Colombian was offside at the start of the play. So Leonardo Jardim does not take that moment into account in his analysis.
— Those Viveros chances (mentioned in the question) were offside. The referee didn’t call it, but if it had been a goal it would have been disallowed. So, overall, it was a below-par first half and a better second half, when we applied more pressure and created two or three good chances that we ultimately didn’t convert. The draw ends up being justified mainly because of the second half — he said.
With Leonardo Jardim on the touchline, Flamengo host Estudiantes (ARG) at the Maracanã on Wednesday (20). The match kicks off at 9:30 p.m. (Brasília time) in the fifth round of Group A of the Libertadores.
This article was translated into English by Artificial Intelligence. You can read the original version in 🇧🇷 here.







































